Bài giảng môn Ngữ văn Lớp 8 - Bài 9: Đọc hiểu Hai cây phong (Trích Người thầy đầu tiên - Aimatốp)

Bài giảng môn Ngữ văn Lớp 8 - Bài 9: Đọc hiểu Hai cây phong (Trích Người thầy đầu tiên - Aimatốp)

Bố cục: 3 phần

1. Từ đầu -> “chân trời phía tây”:Giới thiệu vị trí làng quê của nhân vật tôi.

2. Tiếp -> “chân trời xa thẳm biêng biếc kia”: Hình ảnh hai cây phong và cảm xúc của tôi.

3. Còn lại: Suy nghĩ của tôi về người trồng hai cây phong gắn với tên trường Đuy-sen.

Hai mạch kể phân biệt lồng ghép:

- Xưng “tôi”: đó là người kể chuyện - người hoạ sĩ, nhân danh một người con của quê hương để kể về hai cây phong với bao kỷ niệm thuở ấu thơ.

 - Xưng “chúng tôi: gồm người kể chuyện và những người bạn cùng học. Người kể chuyện đại diện cho một học sinh trong bọn con trai kể vể hai cây phong với những kỷ niệm của tuổi học trò.

Nằm ven chân núi, trên cao nguyên rộng,

Những khe nước ào ào

Thung lũng Đất vàng

Cánh thảo nguyên mênh mông

Rặng núi Đen

Con đường sắt băng qua đồng bằng

 

ppt 15 trang thuongle 3160
Bạn đang xem tài liệu "Bài giảng môn Ngữ văn Lớp 8 - Bài 9: Đọc hiểu Hai cây phong (Trích Người thầy đầu tiên - Aimatốp)", để tải tài liệu gốc về máy bạn click vào nút DOWNLOAD ở trên
Ng÷ v¨n 8 Cảm nhận về tác phẩm “Chiếc lá cuối cùng”: Truyện “Chiếc lá cuối cùng” được xây dựng với nhiều tình tiết hấp dẫn, sắp xếp chặt chẽ khéo léo, kết cấu đảo ngược tình huống hai lần, gây bất ngờ cho người đọc. Đọc truyện, ta rung cảm trước tình yêu thương cao cả giữa những con người nghèo khổ, ta hiểu được sức mạnh của nghệ thuật qua hình ảnh chiếc lá cuối cùng - một kiệt tác của cụ Bơ-men. Nghệ thuật đảo ngược tình huống trong truyện “Chiếc lá cuối cùng”: - Giôn-xi bị sưng phổi, cô tuyệt vọng đón cái chết đang đến gần.Nhưng kết thúc truyện, Giôn-xi trở lại yêu đời, cô đã vượt qua nguy hiểm, chiến thắng bệnh tật. - Cụ Bơ-men đang khỏe mạnh, đến cuối truyện lại chết vì bệnh sưng phổi. => Cả hai tình huống ấy đều liên quan đến bệnh sưng phổi và chiếc lá cuối cùng.Nhµ v¨n , nhµ b¸o Ai – ma – tèp Rõng phongBố cục: 3 phần1. Từ đầu -> “chân trời phía tây”:Giới thiệu vị trí làng quê của nhân vật tôi.2. Tiếp -> “chân trời xa thẳm biêng biếc kia”: Hình ảnh hai cây phong và cảm xúc của tôi.3. Còn lại: Suy nghĩ của tôi về người trồng hai cây phong gắn với tên trường Đuy-sen.Tóm tắt văn bản Làng Ku-ku-rªu n»m ven ch©n nói , trªn mét cao nguyªn bao la. PhÝa trªn lµng, cã hai c©y phong lín. Hai c©y phong cã tiÕng nãi riªng, t©m hån riªng. Dï ngµy hay ®ªm, c©y lu«n lay ®éng l¸ cµnh, kh«ng ngít r× rµo theo nhiÒu cung bËc kh¸c nhau. Trong b·o d«ng, c©y vÉn nghiªng ng¶ tÊm th©n dÎo dai, reo vï vï nh­ ngän löa rõng rùc. Hai c©y phong ®· g¾n bã víi tuæi th¬ cña t«i, ®· ghi l¹i bao kû niÖm khã quªn. Nh÷ng khao kh¸t ®­îc kh¸m ph¸, t×m hiÓu thÕ giíi réng lín cña bän trÎ n¬i ®©y còng b¾t ®Çu tõ hai c©y phong. Qu¶ ®åi cã hai c©y phong Êy ®­îc gäi lµ tr­êng §uy-sen.Hai mạch kể phân biệt lồng ghép: - Xưng “tôi”: đó là người kể chuyện - người hoạ sĩ, nhân danh một người con của quê hương để kể về hai cây phong với bao kỷ niệm thuở ấu th¬. - X­ng “chóng t«i: gåm ng­êi kÓ chuyÖn vµ nh÷ng ng­êi b¹n cïng häc. Ng­êi kÓ chuyÖn ®¹i diÖn cho mét häc sinh trong bän con trai kÓ vÓ hai c©y phong víi nh÷ng kû niÖm cña tuæi häc trß.Nằm ven chân núi, trên cao nguyên rộng,Những khe nước ào ào Thung lũng Đất vàng Cánh thảo nguyên mênh mông Rặng núi Đen Con đường sắt băng qua đồng bằng Hình ảnh hai cây phong:- Có tiếng nói riêng, tâm hồn riêng - Rì rào theo nhiÒu cung bậc khác nhau: + như làn sóng thủy triều + thì thầm thiết tha nồng thắm + cất tiếng thở dài như thương tiếc người nào - Khi bão dông, nghiêng ngả tấm thân dẻo dai,reo vù vù như ngọn lửa cháy rừng rực. TiÓu kÕt: PhÇn ®Çu v¨n b¶n “ Hai c©y phong” võa giµu c¶m xóc, võa giµu h×nh ¶nh, thÓ hiÖn sù kÕt hîp linh ho¹t ba ph­¬ng thøc: tù sù, miªu t¶ vµ biÓu c¶m. Trong ®ã næi bËt lµ ph­¬ng thøc miªu t¶ sinh ®éng, ®Ëm chÊt nh¹c, ho¹. Tõ ®ã kh¾c ho¹ râ nÐt h×nh ¶nh hai c©y phong cã søc sèng m·nh liÖt, cã t©m hån phong phó. Hai c©y phong lµ h×nh ¶nh của miÒn quª th¶o nguyªn lu«n g¾n bã chan hoµ víi con ng­êi. Qua ®ã ta thÊy ®­îc t×nh c¶m s©u nÆng cña con ng­êi víi thiªn nhiªn, quª h­¬ng xø së. “Trong lµng t«i kh«ng thiÕu c¸c lo¹i c©y, nh­ng hai c©y phong nµy kh¸c h¼n - chóng cã tiÕng nãi riªng vµ h¼n ph¶i cã mét t©m hån riªng, chan chøa nh÷ng lêi ca ªm dÞu. Dï ta tíi ®©y vµo lóc nµo, ban ngµy hay ban ®ªm, chóng còng nghiªng ng¶ th©n c©y, lay ®éng l¸ cµnh, kh«ng ngít tiÕng r× rµo theo nhiÒu cung bËc kh¸c nhau. Cã khi t­ëng chõng nh­ mét lµn sãng thuû triÒu d©ng lªn vç vµo b·i c¸t, cã khi l¹i nghe nh­ mét tiÕng th× thÇm thiÕt tha nång th¾m truyÒn qua l¸ cµnh nh­ mét ®èm löa v« h×nh, cã khi hai c©y phong bçng im bÆt mét tho¸ng, råi kh¾p l¸ cµnh l¹i cÊt tiÕng thë dµi nh­ th­¬ng tiÕc mét ng­êi nµo. Vµ khi m©y ®en kÐo ®Õn cïng víi b·o d«ng, x« g·y cµnh, tØa trôi l¸, hai c©y phong l¹i nghiªng ng¶ tÊm th©n dÎo dai vµ reo vï vï nh­ ngän löa bèc ch¸y rõng rùc.”

Tài liệu đính kèm:

  • pptbai_giang_mon_ngu_van_lop_8_bai_9_doc_hieu_hai_cay_phong_tri.ppt